Un yeoman warder, également appelé "Beefeater", est un membre du personnel de la Tour de Londres qui s'occupe des visiteurs et veille à la sécurité des lieux. Historiquement, les yeoman warders étaient des gardes d'élite, et leur rôle a évolué vers celui de guides touristiques et de gardiens des joyaux de la Couronne. Ce terme est principalement utilisé dans un contexte écrit et plus délibéré, bien que le mot soit parfois entendu dans des contextes touristiques.
Le terme est moins courant dans le langage quotidien et est principalement utilisé dans les contextes historiques et touristiques.
Yeoman warder gives an interesting tour of the Tower of London.
Le gardien de la Tour donne une visite intéressante de la Tour de Londres.
Every yeoman warder wears a distinctive uniform.
Chaque gardien de la Tour porte un uniforme distinctif.
A yeoman warder is often seen near the Crown Jewels exhibit.
Un gardien de la Tour est souvent vu près de l'exposition des joyaux de la Couronne.
Bien que "yeoman warder" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, son rôle en tant que symbole de la Tour de Londres peut être intégré dans des phrases.
"The yeoman warder stood as a guardian of history."
Le gardien de la Tour se tenait comme un gardien de l'histoire.
"Visiting the Tower with a yeoman warder adds depth to the experience."
Visiter la Tour avec un gardien de la Tour ajoute de la profondeur à l'expérience.
"A yeoman warder’s tales are steeped in tradition."
Les histoires d'un gardien de la Tour sont imprégnées de tradition.
Le terme "yeoman" dérive de l'anglais moyen "yeoman," qui signifie un homme libre et a été historiquement associé aux petits propriétaires terriens. Le mot "warder" provient de l'anglais ancien "ward," signifiant "garder" ou "protéger". Ensemble, ces mots suggèrent l'idée d'un gardien respecté, possédant une certaine autonomie.
Cette structure en sections permet de mieux comprendre le terme "yeoman warder" et son contexte dans la langue anglaise.