a caballo - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

a caballo (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

L'expression "a caballo" est une locution adverbiale.

Transcription phonétique

/a kaˈβaʝo/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

L'expression "a caballo" signifie littéralement "à cheval" et est utilisée pour décrire l'action de monter ou de voyager sur un cheval. En Espagne et dans d'autres pays hispanophones, elle est couramment utilisée dans les contextes relatifs à l'équitation, aux sports équestres, ou même figurativement pour décrire une situation où les choses sont faites avec une approche d'équilibre entre deux aspects différents.

Elle est fréquemment utilisée à la fois à l'oral et dans un contexte écrit, étant particulièrement populaire dans des contextes liés à la culture, aux traditions ou aux loisirs équestres.

Exemples de phrases

  1. Voyamos la puesta de sol a caballo.
  2. Nous avons vu le coucher de soleil à cheval.

  3. Ella se siente libre cuando está a caballo.

  4. Elle se sent libre quand elle est à cheval.

  5. El festival de caballo atrae a muchos turistas.

  6. Le festival de cheval attire de nombreux touristes.

Expressions idiomatiques

L'expression "a caballo" est souvent utilisée dans diverses expressions idiomatiques en espagnol, symbolisant des situations de équilibre ou de dualité.

  1. Estar a caballo entre dos mundos.
  2. Être à cheval entre deux mondes. (Être dans une situation où l'on doit jongler entre deux réalités différentes de façon précaire.)
  3. Exemple : Ella está a caballo entre su trabajo y su familia.

    • Elle est à cheval entre son travail et sa famille.
  4. Cruzar a caballo.

  5. Passer à cheval. (Cela peut signifier traverser un obstacle ou une difficulté.)
  6. Exemple : Tuvieron que cruzar a caballo el río durante la tormenta.

    • Ils ont dû traverser le fleuve à cheval pendant la tempête.
  7. Ir a toda velocidad a caballo.

  8. Aller à toute vitesse à cheval. (Signifie avancer rapidement dans une tâche ou une activité.)
  9. Exemple : Decidimos ir a toda velocidad a caballo para llegar a tiempo.
    • Nous avons décidé d'aller à toute vitesse à cheval pour arriver à temps.

Étymologie

Le mot "caballo" provient du latin "caballus", qui désignait un cheval, probablement en référence à un cheval de trait ou un cheval de travail. Sa racine est liée à l'idée d'un animal utilisé pour le transport et le travail.

Synonymes et Antonymes

L'expression "a caballo" est riche en connotations culturelles et pratiques dans le monde hispanophone, aussi bien dans le domaine équestre que dans les expressions quotidiennes et les métaphores.



22-07-2024