a deshora (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation
Partie du discours
Le mot "a deshora" est une expression en espagnol.
Transcription phonétique
/a des'ora/
Options de traduction en Français
À une heure inhabituelle
Tôt le matin (familier)
À une heure indue
Signification
"À deshora" est une expression qui signifie "à une heure inhabituelle" ou "tard dans la nuit". C'est généralement utilisé pour faire référence à un moment de la journée qui n'est pas habituel.
Exemples de phrases
Salieron de la fiesta a deshora. (Ils sont partis de la fête à une heure inhabituelle.)
No es bueno trabajar a deshora. (Il n'est pas bon de travailler tard.)
Expressions idiomatiques
A deshora y con malas horas: À des heures indues et avec de mauvaises fréquentations. (À n'importe quel moment et en mauvaise compagnie)
Exemples de phrases avec des expressions idiomatiques
No deberías andar por ahí a deshora y con malas horas. (Tu ne devrais pas traîner ici à n'importe quelle heure et avec de mauvaises fréquentations.)
Étymologie
La locution "a deshora" vient du latin "de hora" qui signifie "de l'heure".
Synonymes et Antonymes
Synonymes: a horas intempestivas, a horas no adecuadas