L'expression "a gusto" fonctionne comme une locution adverbiale.
/a ˈɡusto/
L'expression "a gusto" en espagnol est utilisée pour indiquer que quelque chose est fait selon ses préférences ou dans le confort de quelqu'un. Cela peut également vouloir dire que quelque chose est fait avec satisfaction ou plaisir. On l’utilise aussi souvent pour décrire une sensation agréable ou le goût d’un plat. L'expression est fréquemment utilisée autant à l'oral qu'à l'écrit.
"J'aime le café à mon goût."
"Ella siempre cocina a gusto."
"Elle cuisine toujours à plaisir."
"El vestido le queda a gusto."
L'expression "a gusto" est fréquemment employée dans diverses locutions idiomatiques en espagnol :
"Être bien chez soi."
"Hacer algo a gusto."
"Faire quelque chose à son goût."
"Estar a gusto con alguien."
"Je me sens bien dans cet endroit."
"Comer a gusto es lo mejor."
"Manger à plaisir est ce qu'il y a de mieux."
"Estamos a gusto contigo."
"Nous sommes bien avec toi."
"Siempre trabaja a gusto."
L'expression "a gusto" provient de la combinaison de la préposition "a" et du substantif "gusto", qui signifie "goût" en espagnol, dérivant du latin "gustus".
Cette structure offre un regard détaillé et varié sur l'expression "a gusto", incluant sa signification, son utilisation, des exemples, et des expressions idiomatiques pertinentes.