abandono - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

abandono (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Nom

Transcription phonétique

/abandonɔ/

Options de traduction en Français

Signification et Utilisation

Le terme "abandono" en espagnol fait référence au fait de laisser quelque chose sans entretien ou supervision, ainsi qu'à l'état de négligence ou de rejet d'un lieu, d'une personne, ou d'un projet. Il est utilisé dans divers domaines tels que le droit (abandon d'un bien), l'économie (abandon d'un projet) et la vie quotidienne. Ce mot est assez courant en espagnol, tant à l'oral qu'à l'écrit, mais son usage peut varier selon le contexte.

Exemples de phrases

  1. El abandono de mascotas es un problema creciente en nuestra sociedad.
  2. L'abandon d'animaux de compagnie est un problème croissant dans notre société.

  3. La empresa decidió el abandono del proyecto debido a la falta de fondos.

  4. L'entreprise a décidé d'abandonner le projet en raison du manque de fonds.

Expressions idiomatiques

Bien que "abandono" ne soit pas fréquemment utilisé dans de nombreuses expressions idiomatiques, il apparaît dans certaines phrases qui mettent en lumière la notion d'abandon ou de délaissement.

Exemples d'expressions et phrases idiomatiques

  1. "No se puede abandonar el barco a mitad de camino."
  2. On ne peut pas abandonner le navire à mi-chemin. (Signifie qu'on ne doit pas abandonner une cause ou un projet en cours.)

  3. "El abandono de la educación es un gran error."

  4. L'abandon de l'éducation est une grande erreur.

  5. "Las personas abandonadas suelen sentirse solas."

  6. Les personnes abandonnées se sentent souvent seules.

Étymologie

Le mot "abandono" vient du verbe latin "abandonare", qui signifie « laisser de côté » ou « renoncer à ». La dérivation du terme conserve cette notion de laisser quelque chose derrière soi.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - deserción (désertion) - descuido (négligence) - negligencia (négligence)

Antonymes : - cuidado (soin) - atención (attention) - compromiso (engagement)

Ce mot est donc une notion importante dans de nombreux contextes, illustrant les conséquences d'une négligence ou d'un refus d'engagement.



22-07-2024