abedul - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

abedul (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "abedul" est un nom commun.

Transcription phonétique

/abeˈðul/

Options de traduction en Français

Le mot "abedul" se traduit par "bouleau" en français.

Signification et usage

Le terme "abedul" désigne un type d'arbre, le bouleau, qui est un arbre à feuilles caduques appartenant au genre Betula. Il est souvent associé à des milieux humides et se distingue par son écorce blanche et lisse. En espagnol, "abedul" est utilisé à la fois dans un contexte général pour désigner l'arbre et dans des contextes botaniques ou écologiques. Ce mot est relativement courant dans les deux registres, oral et écrit, bien qu'il soit plus fréquemment rencontré dans des contextes écrits tels que les articles scientifiques, les livres sur la nature, et la littérature.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Le mot "abedul" ne fait pas partie de nombreuses expressions idiomatiques en espagnol, mais il peut être utilisé dans des contextes poétiques ou descriptifs. Voici quelques exemples :

Étymologie

Le mot "abedul" provient du latin "betula", un nom utilisé pour désigner le bouleau. Le terme latin est lié aux racines indo-européennes qui désignent des arbres, et son utilisation a été conservée à travers les langues romanes.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - "Bouleau" (en français)

Antonymes : Il n'y a pas d'antonymes directs pour "abedul", mais on pourrait le considérer en opposition à d'autres types d'arbres qui sont non-caduques ou qui ne sont pas du tout liés écologiquement, comme un "pino" (pin).



23-07-2024