Nom masculin.
/ a.βo.ɣa.ðo /
En espagnol, le mot "abogado" désigne un professionnel du droit qui représente les clients dans des affaires juridiques et fournit des conseils concernant les lois. Il peut travailler dans divers domaines tels que le droit pénal, le droit civil, le droit commercial, etc. Ce terme est couramment utilisé dans le langage quotidien et professionnel, tant à l'oral qu'à l'écrit. Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée, surtout dans des contextes liés à des affaires juridiques.
El abogado presentó la defensa de su cliente ante el juez.
L'avocat a présenté la défense de son client devant le juge.
Necesito un abogado que me ayude con mis problemas legales.
J'ai besoin d'un avocat qui m'aide avec mes problèmes juridiques.
El abogado del acusador argumentó de manera convincente.
L'avocat de l'accusateur a argumenté de manière convaincante.
Le terme "abogado" est souvent utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol, et il est synonyme d'un concept plus large lié à la justice et à la défense des droits.
Abogado de las causas perdidas
Avocat des causes perdues
Français : Se réfère à quelqu'un qui défend des affaires sans espoir de succès.
Ser abogado del diablo
Être l'avocat du diable
Français : Cela signifie défendre une position impopulaire pour susciter la réflexion et le débat.
No hay abogado que lo salve
Il n'y a pas d'avocat qui le sauve
Français : Utilisé pour indiquer une situation désespérée sans aucune possibilité de sortie.
Un abogado necesita pruebas, no suposiciones
Un avocat a besoin de preuves, pas de suppositions
Français : Exprime l'importance de la preuve solide dans une affaire juridique.
Le mot "abogado" dérive du latin "advocatus", qui signifie "celui qui est appelé à la défense". Ce terme est constitué de "ad-" (à) et "vocare" (appeler). À l'origine, cela désignait une personne qui était appelée à plaider en faveur d'une autre.
Synonymes - Defensor (défenseur) - Jurista (juriste)
Antonymes - Acusador (accusateur) - Delincuente (délinquant)