aborto - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

aborto (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Nom masculin

Transcription phonétique

/ aˈβoɾto /

Options de traduction en Français

Signification et usage

Le mot "aborto" se réfère à l'interruption de la grossesse. C'est un terme utilisé dans les domaines médical, juridique et général pour désigner la situation où le développement d'un fœtus est interrompu avant qu'il ne soit viable à l'extérieur de l'utérus. En Espagne et dans d'autres pays hispanophones, le terme est souvent au centre de débats juridiques et éthiques concernant les droits des femmes et la législation sur la santé reproductive.

En termes de fréquence d'utilisation, "aborto" est couramment utilisé à la fois à l'oral et à l'écrit, mais il est souvent rencontré dans des discussions juridiques, médicales et éthiques, ce qui peut conduire à une utilisation plus fréquente dans les contextes écrits, comme les articles, les lois ou les règlements.

Exemples de phrases

  1. La decisión de hacer un aborto es muy personal.
  2. La décision de faire un avortement est très personnelle.

  3. El aborto es legal en muchas partes del mundo.

  4. L'avortement est légal dans de nombreuses parties du monde.

  5. Se necesita una consulta médica antes de realizar un aborto.

  6. Une consultation médicale est nécessaire avant de réaliser un avortement.

Expressions idiomatiques

Bien que le mot "aborto" ne soit pas le noyau des expressions idiomatiques courantes, il peut apparaître dans des contextes liés à des questions éthiques ou légales. Voici quelques phrases exemplaires :

  1. "Hablar de aborto es entrar en un terreno delicado."
  2. Parler d'avortement, c'est entrer dans un terrain délicat.

  3. "La legislación sobre el aborto ha cambiado en los últimos años."

  4. La législation sur l'avortement a changé ces dernières années.

  5. "El aborto espontáneo puede ser devastador para las parejas."

  6. L'avortement spontané peut être dévastateur pour les couples.

  7. "El acceso al aborto seguro es un derecho humano."

  8. L'accès à un avortement sûr est un droit humain.

  9. "El debate sobre el aborto es uno de los más polarizantes."

  10. Le débat sur l'avortement est l'un des plus polarisants.

Étymologie

Le mot "aborto" dérive du latin "abortus", qui signifie "tombé" ou "égarement", lui-même provenant du verbe "aborrere", qui signifie "retirer" ou "partir". L'évolution du terme en espagnol a gardé cette connotation d'interruption ou d'échec, mais dans le contexte spécifique de la grossesse.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Interrupción del embarazo - Terminación del embarazo

Antonymes : - Nacimiento (naissance) - Gestación (gestation)



23-07-2024