abreviar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

abreviar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "abreviar" est un verbe.

Transcription phonétique

La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est : /aβɾeˈβjaɾ/

Options de traduction en Français

"Abreviar" se traduit en français par "abréger".

Signification et utilisation

En espagnol, "abreviar" signifie réduire la longueur d’un texte ou d'un discours, c'est-à-dire le rendre plus court tout en conservant l’essence de la signification. C'est un terme couramment utilisé dans le contexte de l’écriture et de la communication, tant à l'oral qu'à l’écrit, mais il est plus souvent employé dans des contextes écrits où des textes nécessitent des simplifications. La fréquence d'utilisation est relativement élevée, surtout dans les contextes académiques et juridiques.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Bien que "abreviar" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques, il peut être trouvé dans un usage contextuel lié à la nécessité d'optimiser le langage ou le format. Voici quelques exemples :

Étymologie

Le mot "abreviar" dérive du latin "abbreviare", formé de "ad-" (vers) et "breviāre" (rendre court), ce qui porte son sens fondamental de rendre quelque chose plus court ou plus concis.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - "Acortar" (raccourcir) - "Resumir" (résumer)

Antonymes : - "Extender" (étendre) - "Amplificar" (amplifier)

En résumé, "abreviar" est un verbe essentiel pour ceux qui cherchent à communiquer efficacement et succinctement dans la langue espagnole.



23-07-2024