Verbe
/abθolˈβeɾ/ (en espagnol d'Espagne)
/absolˈβeɾ/ (en espagnol d'Amérique latine)
Le verbe "absolver" signifie principalement libérer une personne de la responsabilité d'un acte répréhensible ou d'une faute, notamment dans le contexte juridique. Il s'emploie souvent dans des situations où une personne est déclarée non coupable ou est acquittée d'une accusation. Dans la langue espagnole, son utilisation est présente tant à l'oral qu'à l'écrit, mais il est particulièrement fréquent dans le langage juridique et formel. "Absolver" est couramment utilisé dans les conversations portant sur le droit, la morale et les questions éthiques.
El juez decidió absolver al acusado por falta de pruebas.
(Le juge a décidé d'acquitter l'accusé faute de preuves.)
La víctima pidió que se absuelva al imputado.
(La victime a demandé que l'accusé soit acquitté.)
"Absolver" n'est pas seulement utilisé dans son sens strict. Il apparaît aussi dans plusieurs expressions idiomatiques ou contextes figurés :
Absolver de culpas
Signifie libérer quelqu'un de ses erreurs.
El terapeuta intenta absolver de culpas a sus pacientes para que puedan avanzar en su vida.
(Le thérapeute essaie de libérer de leurs fautes ses patients pour qu'ils puissent avancer dans leur vie.)
Absolver la conciencia
Cela fait référence au soulagement de la conscience après avoir confessé une faute.
Confesar sus errores le permitió absolver la conciencia.
(Confesser ses erreurs lui a permis de soulager sa conscience.)
Absolver a alguien de una obligación
Signifie libérer quelqu'un d'un engagement ou d'une responsabilité.
El maestro absolvió a los estudiantes de entregar la tarea debido a la tormenta.
(Le professeur a exempté les étudiants de remettre le devoir à cause de la tempête.)
Le mot "absolver" trouve ses racines dans le latin "absolvere", qui signifie "délier", "libérer". Ce terme est formé par le préfixe "ab-" signifiant "de" et "solvere", qui veut dire "décider", "résoudre". L'évolution de ce terme a donné naissance à son utilisation dans un large éventail de contextes, à la fois légaux et moraux.
Synonymes : - Absolver (dans le contexte légal) - Acquitar - Desligar
Antonymes : - Condenar (condamner) - Culpar (blâmer) - Imputar (imputer)