"Abulia" est un nom féminin en espagnol.
/abuˈlij.a/
"Abulia" fait référence à un état psychologique caractérisé par un manque de motivation, de volonté ou d'énergie à agir. Elle est souvent associée à des troubles psychiatriques tels que la dépression ou la schizophrénie. Dans la langue espagnole, "abulia" est utilisée principalement dans les contextes médicaux et psychiatriques. La fréquence d'utilisation est élevée dans des contextes écrits, tels que les articles médicaux et les ouvrages de psychologie, mais elle peut aussi apparaître dans des discussions orales parmi les professionnels de la santé.
(Le patient présente des symptômes d'aboulie qui affectent sa vie quotidienne.)
"La abulia puede ser un signo de depresión severa."
(L'aboulie peut être un signe de dépression sévère.)
"El tratamiento de la abulia a menudo requiere terapia psicológica."
Bien que "abulia" ne soit pas couramment utilisée dans des expressions idiomatiques spécifiques, elle peut apparaître dans des contextes exprimant la lethargie ou le manque de volonté.
(Souffrir d'aboulie, c'est comme voir la vie passer sans y participer.)
"La abulia me impide disfrutar de las pequeñas cosas."
(L'aboulie m'empêche de profiter des petites choses.)
"Luchar contra la abulia requiere esfuerzo y motivación."
Le mot "abulia" vient du grec ancien "ἀβουλία" (aboulía), qui est composé du préfixe "a-" signifiant "sans" et "boulé" signifiant "volonté" ou "décision". Ainsi, le terme évoque l'absence de volonté.