Le mot "acalorar" est un verbe en espagnol.
/a.ka.loˈɾaɾ/
Le verbe "acalorar" est couramment utilisé en espagnol pour exprimer l'action de chauffer quelque chose, de le rendre chaud, ou de devenir chaud soi-même. Ce mot est utilisé plus fréquemment à l'oral qu'à l'écrit.
Este radiador acalora la habitación en pocos minutos. Ce radiateur chauffe la chambre en quelques minutes.
Correr bajo el sol del mediodía me acaloró demasiado. Courir sous le soleil de midi m'a beaucoup réchauffé.
Le mot "acalorar" est utilisé dans certaines expressions idiomatiques en espagnol:
Acalorarse: Se dice cuando una persona se pone caliente por la comida, bebida o ambiente.
Ella se acaloró después de tomar sopa caliente.
(Elle s'est réchauffée après avoir bu de la soupe chaude.)
Acaloramiento: Se refiere al malestar que provoca el calor intenso en una persona.
El acaloramiento le provocó mareos.
(Le coup de chaud lui a donné des vertiges.)
Le mot "acalorar" est dérivé de la fusion du préfixe "a-" (indiquant un changement) et du mot "calor" (chaleur), donc littéralement "mettre de la chaleur".