acatamiento - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

acatamiento (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Nom masculin.

Transcription phonétique

/akatamɛn̪to/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot "acatamiento" en espagnol désigne l'action de se conformer ou de respecter une règle, une loi, une obligation ou une instruction. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques, administratifs ou formels. Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée, surtout dans des documents écrits tels que des contrats ou des réglementations, mais il peut également apparaître dans des discussions orales, notamment dans des contextes professionnels.

Exemples de phrases : 1. "El acatamiento de las leyes es fundamental en una sociedad justa." - "Le respect des lois est fondamental dans une société juste."

  1. "El acatamiento de las normas es obligatorio para todos los ciudadanos."
  2. "Le respect des normes est obligatoire pour tous les citoyens."

  3. "El acatamiento de las decisiones judiciales es esencial para mantener la autoridad del sistema legal."

  4. "Le respect des décisions judiciaires est essentiel pour maintenir l'autorité du système légal."

Expressions idiomatiques

Le terme "acatamiento" n'est pas seulement employé seul, mais il est également intégré dans de nombreuses expressions idiomatiques, généralement liées à la légalité ou à la conformité.

Exemples d'expressions idiomatiques : 1. "El acatamiento a la ley es un deber cívico." - "Le respect de la loi est un devoir civique."

  1. "La falta de acatamiento a las normativas puede acarrear sanciones."
  2. "Le manque de respect des normes peut entraîner des sanctions."

  3. "El acatamiento de los reglamentos en la industria es crucial para la seguridad."

  4. "Le respect des réglementations dans l'industrie est crucial pour la sécurité."

  5. "El acatamiento de las decisiones del tribunal es parte del estado de derecho."

  6. "Le respect des décisions du tribunal fait partie de l'État de droit."

  7. "Promover el acatamiento de los derechos humanos es fundamental."

  8. "Promouvoir le respect des droits humains est fondamental."

Étymologie du mot

Le mot "acatamiento" provient du verbe "acatar", qui vient du latin "acatare", signifiant "regarder avec attention" ou "respecter". "Acatar" est formé par le préfixe "a-" et le mot "catar", qui signifie aussi "regarder".

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Respeto - Cumplimiento - Sujeción

Antonymes : - Desacato - Infracción - Rebeldía



23-07-2024