Le mot "acoso" est un nom masculin.
La transcription phonétique de "acoso" en alphabet phonétique international (API) est : /aˈkoso/.
En français, "acoso" se traduit par : - Harcèlement - Persécution
"Acoso" fait référence au fait de déranger une personne de manière persistante ou intrusive. Cela peut inclure le harcèlement moral, sexuel ou physique. Le terme est souvent utilisé dans des contextes juridiques, notamment en lien avec la législation sur le harcèlement.
Fréquence d'utilisation : "Acoso" est souvent utilisé dans des contextes à la fois oraux et écrits, notamment dans les discussions juridiques et sociales sur le harcèlement. Sa mention est de plus en plus fréquente en raison de l'augmentation des discussions sur ce sujet dans la société.
Français : "Le harcèlement au travail est un problème grave."
Espagnol : "Las víctimas de acoso deben buscar ayuda inmediata."
Français : "Les victimes de harcèlement doivent chercher une aide immédiate."
Espagnol : "El acoso escolar a menudo afecta la salud mental de los estudiantes."
Le mot "acoso" peut être utilisé dans plusieurs expressions.
Français : "Souffrir de harcèlement scolaire à l'école est inacceptable."
Espagnol : "Denunciar el acoso sexual es un paso importante para la justicia."
Français : "Signaler le harcèlement sexuel est un pas important vers la justice."
Espagnol : "El acoso en línea puede tener graves consecuencias."
Le mot "acoso" dérive du verbe espagnol "acosar", qui a des origines latines dans le verbe "accusare", signifiant "accuser" ou "poursuivre".
Synonymes : - Hostigamiento (harcèlement) - Persecución (persécution)
Antonymes : - Protección (protection) - Apoyo (soutien)