acostumbrar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

acostumbrar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot acostumbrar est un verbe.

Transcription phonétique

La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est [akos.tumˈbɾaɾ].

Options de traduction en Français

Signification et usage

Acostumbrar signifie prendre l'habitude ou s'habituer à quelque chose. C'est un verbe courant en espagnol, utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit. On rencontre souvent ce mot lorsque l'on parle de rituels, de comportements réguliers ou de l'adaptation à des situations nouvelles.

Il est utilisé avec un objet direct ou une proposition infinitive, par exemple : "acostumbrarse a" (s'habituer à).

Fréquence d'utilisation

Ce terme est fréquemment utilisé dans la langue espagnole, tant dans des contextes informels que formels.

Exemples de phrases

  1. Me acostumbro a levantarme temprano.
  2. Je m'habitue à me lever tôt.

  3. Es difícil acostumbrarse a vivir solo.

  4. Il est difficile de s'habituer à vivre seul.

  5. Ella se acostumbró a la comida picante.

  6. Elle s'est habituée à la nourriture épicée.

Expressions idiomatiques

Acostumbrar est également utilisé dans des expressions idiomatiques qui reflètent l'idée d'accoutumance ou d'adaptation.

Exemples d'expressions idiomatiques

  1. Estar acostumbrado a
  2. Estoy acostumbrado a esta rutina.

    • Je suis habitué à cette routine.
  3. Acostumbrar a alguien a algo

  4. Tengo que acostumbrar a mi perro a los paseos diarios.

    • Je dois habituer mon chien aux promenades quotidiennes.
  5. Acostumbrarse como un viejo

  6. Se acostumbró a vivir en la ciudad como un viejo.

    • Il s'est habitué à vivre en ville comme un vieux.
  7. Acostumbrar las orejas

  8. Los músicos deben acostumbrar las orejas para reconocer las notas.
    • Les musiciens doivent habituer leurs oreilles à reconnaître les notes.

Étymologie

Le mot acostumbrar dérive du latin accustomare, qui signifie "habitude". Ce mot est constitué du préfixe "ad-" (vers) et "customa" (habitude), soulignant le passage à une nouvelle habitude.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

Ce verbe est essentiel pour parler des comportements et des adaptations dans la vie quotidienne, illustrant comment les individus s'ajustent à leur environnement.



22-07-2024