Verbe
/akuˈmular/
Le verbe "acumular" signifie rassembler ou amasser des choses, souvent de manière progressivement croissante. En espagnol, il est utilisé dans divers contextes, y compris économique, technique et quotidien. La fréquence d'utilisation de ce mot est assez élevée, surtout dans des contextes écrits, bien que l'on puisse également l'entendre couramment dans la conversation orale.
"Es importante acumular ahorros para el futuro."
"Il est important d'accumuler des économies pour l'avenir."
"Si seguimos acumular basura, nuestro planeta estará en problemas."
"Si nous continuons à accumuler des déchets, notre planète sera en difficulté."
"Las empresas a menudo intentan acumular capital para expandirse."
"Les entreprises essaient souvent d'accumuler du capital pour s'étendre."
Le mot "acumular" est également présent dans plusieurs expressions et idiomes en espagnol. Voici des exemples :
Phrase: "Es necesario acumular experiencia antes de asumir un cargo importante."
"Il est nécessaire d'accumuler de l'expérience avant d'assumer un poste important."
"Acumular problemas"
"Accumuler des problèmes"
Phrase: "Si no resolvemos los conflictos ahora, podemos acumular problemas más tarde."
"Si nous ne résolvons pas les conflits maintenant, nous pourrions accumuler des problèmes plus tard."
"Acumular conocimiento"
"Accumuler des connaissances"
Le mot "acumular" provient du latin "accumulare," qui signifie aussi accumuler, former un tas de choses. Ce terme est précédé du préfixe "ad-" signifiant "vers" et "cumulus," qui signifie "amas" ou "pile."
acumular
Antonymes :
Chaque synonyme ou antonyme peut légèrement changer le contexte, mais tous sont liés par le thème de rassembler ou de séparer.