Nom masculin.
/ aɾˈmaðo /
Le mot "armado" en espagnol peut désigner plusieurs concepts selon le contexte. Il peut faire référence à l'acte d'équiper avec des armes (armement), à l'assemblage de quelque chose, ou à une organisation structurée (comme une formation ou un groupe armé). Il est assez courant dans le langage écrit, notamment dans les textes techniques, militaires ou légaux.
L'assemblage de l'équipement a été réalisé en un temps record.
La policía detuvo a un grupo involucrado en el armado de una organización criminal.
Bien que "armado" ne soit pas particulièrement reconnu comme un élément central d'expressions idiomatiques, il peut être intégré dans certaines formulations :
Traduction : Elle crée toujours un désordre lors des fêtes.
Estar armado hasta los dientes
Traduction : Lors de cette mission, tout le monde était armé jusqu'aux dents.
Armarse de valor
Le mot "armado" vient du verbe espagnol "armar," qui signifie "équiper" ou "assembler." Il est dérivé du latin "armare," qui signifie également "armer."
Organización (organisation, selon le contexte)
Antonymes :
La diversité d'utilisation de "armado" représente bien la richesse de la langue espagnole et ses diverses applications dans des contextes variés.