"Arremeter" est un verbe.
/are.meˈteɾ/
Se "arremeter" signifie généralement attaquer ou se précipiter avec force ou détermination contre quelque chose ou quelqu'un. Ce mot est souvent utilisé dans des contextes militaires, mais aussi dans un registre général pour exprimer des actions brusques ou énergétiques. Il est utilisé davantage à l'oral, bien qu'on puisse aussi le trouver dans des écrits littéraires ou des articles.
"El perro arremetió contra el ladrón."
"Le chien a attaqué le voleur."
"Cuando el enemigo arremetió, los soldados estaban listos."
"Quand l'ennemi a attaqué, les soldats étaient prêts."
"Decidió arremeter contra sus miedos."
"Il a décidé de se confronter à ses peurs."
Le terme "arremeter" est également utilisé dans certaines expressions idiomatiques en espagnol.
"El equipo decidió arremeter con todo en el segundo tiempo."
"L'équipe a décidé d'attaquer à fond en seconde mi-temps."
"Arremeter contra viento y marea"
"Se battre contre vents et marées"
"Ella siempre arremete contra viento y marea por sus ideales."
"Elle se bat toujours contre vents et marées pour ses idéaux."
"Arremeter a la yugular"
"S'attaquer à la jugulaire" (dans un contexte de critique ou de débat)
"Arremeter" provient du verbe "remeter", qui signifie "mettre de nouveau". Le préfixe "a-" indique une direction, donc littéralement "mettre de nouveau vers", ce qui évoque l'idée d'une action de retour ou de déplacement vers quelque chose avec force.