arrestar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

arrestar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Verbe

Transcription phonétique

/a.ɾesˈtaɾ/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le verbe "arrestar" en espagnol signifie principalement "arrêter", "saisir" ou "capturer". Dans un contexte général, il se réfère à l'action de mettre fin à quelque chose, souvent en immobilisant ou en prenant le contrôle d'une personne, d'un objet ou d'une situation. En termes juridiques, il se réfère à l'arrestation d'un suspect ou d'une personne par les autorités.

En général, le terme est fréquemment utilisé tanto à l'oral qu'à l'écrit, principalement dans les contextes précieux comme les nouvelles, les discussions juridiques et les conversations quotidiennes liées à la loi.

Exemples de phrases

  1. "La policía arrestó al sospechoso."
    "La police a arrêté le suspect."

  2. "Decidí arrestar el proyecto por el momento."
    "J'ai décidé d'arrêter le projet pour le moment."

  3. "Es importante arrestar el tráfico ilegal de armas."
    "Il est important d'arrêter le trafic illégal d'armes."

Expressions idiomatiques

Le mot "arrestar" peut également être utilisé dans diverses expressions idiomatiques et contextes figurés. Voici quelques exemples :

  1. "Arrestar la atención"
    "Captiver l'attention"
  2. Exemple: "El nuevo anuncio logró arrestar la atención de todos."
    "La nouvelle publicité a réussi à captiver l'attention de tout le monde."

  3. "Arrestar el tiempo"
    "Arrêter le temps"

  4. Exemple: "A veces, una buena película puede arrestar el tiempo."
    "Parfois, un bon film peut arrêter le temps."

  5. "Arrestar una idea"
    "Arrêter une idée"

  6. Exemple: "Para que el proyecto avance, necesitamos arrestar esta idea."
    "Pour que le projet avance, nous devons arrêter cette idée."

Étymologie

Le verbe "arrestar" dérive du latin tardif "arrestare", qui combine le préfixe "ad-" (vers) avec "stare" (se tenir). Son utilisation se référait initialement à l'idée de retenir ou de faire rester quelque chose.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

Ainsi, "arrestar" est un terme central dans les domaines légaux et de la sécurité et a des implications significatives tant en espagnol de tous les jours que dans des contextes professionnels spécifiques.



23-07-2024