arribada - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

arribada (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Nom féminin

Transcription phonétique

/ariˈβaða/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

En espagnol, "arribada" désigne généralement le fait d'arriver ou l'arrivée d'un événement, d'un bateau, ou encore d'une personne. Dans un contexte nautique, le terme se réfère souvent à l'entrée d'un navire dans un port ou à l'atterrissage d'une espèce marine sur la terre, comme c’est le cas avec certaines tortues qui viennent pondre leurs œufs sur les plages. La fréquence d'utilisation de "arribada" est relativement courante, surtout dans les contextes écrits liés à la navigation ou aux phénomènes naturels. Elle est également utilisée à l'oral dans ces domaines spécifiques.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

"Arribada" n'est pas nécessairement incluse dans un grand nombre d'expressions idiomatiques, mais elle est souvent utilisée dans des contextes liés à des événements ou à des arrivées significatives. Voici quelques exemples :

Étymologie

Le mot "arribada" dérive du verbe espagnol "arribar," qui signifie "arriver." Il est également apparenté à la racine latine "ad-" signifiant "vers" et "ripa" signifiant "berge" ou "rive," ce qui évoque l'idée de se diriger vers un rivage ou d'atteindre une destination.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - llegada (arrivée) - entrada (entrée)

Antonymes : - salida (départ) - huida (fuite)



23-07-2024