arriendo - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

arriendo (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

"Arriendo" est un nom masculin en espagnol.

Transcription phonétique

/ariˈendo/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

"Arriendo" se réfère généralement à un contrat par lequel une personne (le locataire) paie une autre personne (le propriétaire) pour le droit d'utiliser un bien, tel qu'un bâtiment ou un terrain, pour une période donnée. Ce terme est couramment utilisé dans le domaine de l'économie et du droit. En termes de fréquence, "arriendo" est plus souvent utilisé dans des contextes écrits, comme des contrats ou des documents légaux, que dans la langue parlée quotidienne.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

  1. Cargar con el arriendo
  2. Signification : Prendre en charge le paiement du loyer.
  3. Exemple : "Tuvo que cargar con el arriendo cuando su compañero se mudó."

    • "Il a dû prendre en charge le loyer quand son colocataire a déménagé."
  4. Arriendo a largo plazo

  5. Signification : Location à long terme.
  6. Exemple : "Decidimos hacer un arriendo a largo plazo para reducir costos."

    • "Nous avons décidé de faire un bail à long terme pour réduire les coûts."
  7. Evitar el arriendo

  8. Signification : Éviter de payer un loyer ou de s'engager dans un contrat de location.
  9. Exemple : "Alquilar una habitación a amigos es una forma de evitar el arriendo."
    • "Louer une chambre à des amis est une façon d’éviter le loyer."

Étymologie

Le mot "arriendo" vient du verbe espagnol "arrendar", dérivé du latin "arrendare", qui signifie "faire payer un loyer" ou "louer". Ce verbe est lié à l'action de louer ou de céder la jouissance d’un bien en échange d’un paiement.

Synonymes et Antonymes

Ce mot est essentiel dans le vocabulaire économique et juridique, notamment dans les discussions sur la location de biens immobiliers ou commerciaux.



23-07-2024