arrimar candela - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

arrimar candela (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

L'expression "arrimar candela" est une locution verbale.

Transcription phonétique

La transcription phonétique de "arrimar candela" en alphabet phonétique international est /a.ri.ˈmaɾ kan̪ˈde.la/.

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

L'expression "arrimar candela" est une métaphore courante en espagnol. Elle signifie souvent "s'approcher d'une situation potentiellement dangereuse" ou "s'investir dans une affaire risquée". Elle est utilisée dans divers contextes, à la fois à l'oral et à l'écrit, mais son usage reste plus répandu à l'oral dans des conversations informelles.

Exemples de phrases

  1. "No deberías arrimar candela en negocios tan dudosos."
  2. "Tu ne devrais pas t'approcher de faire des affaires si douteuses."

  3. "Siempre arrimas candela cuando te involucras en problemas ajenos."

  4. "Tu mets toujours le feu quand tu t'impliques dans les problèmes des autres."

Expressions idiomatiques

L'expression "arrimar candela" fait partie de plusieurs expressions idiomatiques en espagnol où l'idée de danger ou de risque est évoquée. Voici quelques exemples :

  1. "Arrimar candela a la hoguera."
  2. "Approcher la flamme du feu."
  3. Utilisé pour décrire une situation où l'on se met volontairement dans une position problématique.

  4. "No arrimes candela si no tienes fuego."

  5. "N'approche pas la flamme si tu n'as pas de feu."
  6. Cela signifie qu'il est imprudent d'aggraver une situation sans avoir de véritable problème.

  7. "Si sigues arrimando candela, te vas a quemar."

  8. "Si tu continues à approcher la flamme, tu vas te brûler."
  9. Utilisé pour avertir quelqu'un des conséquences de ses comportements risqués.

Étymologie

L'expression "arrimar candela" vient de l'espagnol ancien où "arrimar" signifie "approcher" et "candela" désigne "une flamme" ou "un feu". Utilisée en tant que métaphore, elle évoque l'idée d'être en contact avec une source de chaleur ou de danger.

Synonymes et Antonymes

Cette analyse approfondie de l'expression "arrimar candela" souligne sa polyvalence et sa pertinence dans le langage courant espagnol ainsi que son utilisation dans divers contextes.



23-07-2024