Nom masculin.
[ɑˈrimo]
Le mot "arrimo" désigne une action de soutien, aussi bien physique que figuratif. Dans le domaine technique, il se rapporte à l'arrimage, un processus consistant à stabiliser ou à attacher des objets pour éviter leur déplacement. En termes d'utilisation, le mot est plus fréquent dans des contextes spécifiques comme le domaine maritime ou logistique, mais peut également apparaître dans des discussions techniques et juridiques. Il est utilisé à la fois à l'oral et à l'écrit, selon le contexte, mais tend à être plus courant dans les milieux spécialisés.
El arrimo de la carga garantiza su seguridad durante el transporte.
(L'arrimage de la cargaison garantit sa sécurité pendant le transport.)
Es fundamental realizar un buen arrimo de los productos en el almacén.
(Il est fondamental de réaliser un bon arrimage des produits dans l'entrepôt.)
Bien que "arrimo" ne soit pas particulièrement riche en expressions idiomatiques, voici quelques phrases qui démontrent son usage figuratif :
Con un buen arrimo de amigos, cada problema se vuelve más fácil de resolver.
(Avec un bon soutien d'amis, chaque problème devient plus facile à résoudre.)
Necesitas un arrimo emocional en momentos difíciles.
(Tu as besoin d'un soutien émotionnel dans des moments difficiles.)
Le mot "arrimo" dérive du verbe espagnol "arrimar", qui vient du latin "adramare" signifiant "rapprocher". Il évoque l'idée de rapprocher ou de soutenir quelque chose, tant physiquement que métaphoriquement.
Cette structure fournit un aperçu exhaustif de "arrimo", enrichit la compréhension du mot et illustre son utilisation dans différents contextes.