Le mot "arrogancia" est un nom féminin.
La transcription phonétique de "arrogancia" en alphabet phonétique international est [a.roˈɣanθja].
"Arrogancia" se traduit par "arrogance" en français.
Le terme "arrogancia" désigne un comportement ou une attitude de mépris envers les autres, souvent accompagnée d'une estime de soi excessive. Il est considéré comme une caractéristique négative, reflétant un sentiment de supériorité injustifié et une tendance à ne pas tenir compte des opinions ou des émotions des autres.
En espagnol, "arrogancia" est utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, bien qu'il puisse être plus fréquent dans des contextes où l'on discute de la personnalité ou du comportement des gens.
L'arrogance de lui l'empêche de se faire des amis.
La arrogancia es un obstáculo en el trabajo en equipo.
L'arrogance est un obstacle au travail d'équipe.
Su arrogancia la llevó a perder la confianza de sus compañeros.
Le mot "arrogancia" est souvent intégré dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol, reflétant des idées liées à la fierté excessive ou au mépris pour autrui.
Il est facile de tomber dans l'arrogance quand on a du succès.
Arrogancia disfrazada - Cela signifie que l'arrogance se cache derrière une façade.
Sa gentillesse n'est qu'une arrogance déguisée.
Dejarse llevar por la arrogancia - Signifie se laisser emporter par l'arrogance.
Le mot "arrogancia" vient du latin "arrogantia", qui signifie "orgueil" ou "fierté". Il est dérivé du verbe latino "arrogare", qui signifie "revendiquer" ou "prendre pour soi".