Le mot "artículo" est un nom commun.
/aɾ.ti.ku.lo/
En espagnol, "artículo" peut désigner plusieurs concepts selon le contexte :
La fréquence d'utilisation d'"artículo" est élevée tant à l'oral qu'à l'écrit, surtout dans des contextes académiques ou journalistiques.
"El artículo sobre la tecnología fue muy interesante."
(L'article sur la technologie était très intéressant.)
"Necesito un artículo que explique las reglas gramaticales."
(J'ai besoin d'un article qui explique les règles de grammaire.)
Le mot "artículo" est moins courant dans des expressions idiomatiques, mais peut être utilisé dans des contextes spécifiques comme :
"El artículo 1 de la constitución establece los derechos fundamentales."
(L'article 1 de la constitution établit les droits fondamentaux.)
"Este artículo es un referente en la investigación."
(Cet article est une référence dans la recherche.)
"Se publicó un artículo de opinión en el periódico."
(Un article d'opinion a été publié dans le journal.)
Le mot "artículo" dérive du latin "articulus", qui signifie "petite partie" ou "élément". Ce terme est lié à "artus", signifiant "joint" ou "articulaire", impliquant une connexion ou une section.
Le mot "artículo" est ainsi un terme fondamental dans les domaines technique et académique, avec une large application dans la langue écrite et parlée.