"Ataxia" est un nom féminin en espagnol.
La transcription phonétique de "ataxia" en alphabet phonétique international est : /aˈtaksja/.
Le terme "ataxia" désigne un manque de coordination musculaire qui peut affecter les mouvements, l'équilibre et la posture. En médecine, il est souvent utilisé pour décrire des symptômes associés à des troubles neurologiques, tels que la sclérose en plaques ou des lésions cérébrales. En espagnol, "ataxia" est fréquemment utilisé dans des contextes médicaux, notamment dans des discussions entre médecins ou dans des rapports médicaux. On le retrouve donc majoritairement dans des textes écrits, mais aussi dans des conversations spécialisées.
"Le patient présente une ataxie en marchant."
"La ataxia puede ser un síntoma de diversas enfermedades neurológicas."
"L'ataxie peut être un symptôme de diverses maladies neurologiques."
"Es importante evaluar la ataxia en un examen neurológico."
Bien que "ataxia" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques spécifiques, il peut apparaître dans des discussions médicales qui soulignent la gravité des troubles neurologiques.
"L'ataxie est un signe clinique qui ne doit pas être ignoré."
"Conviene realizar pruebas de diagnóstico si hay señales de ataxia."
"Il convient de réaliser des tests de diagnostic s'il y a des signes d'ataxie."
"La evolución de la ataxia puede ser un indicativo del progreso de la enfermedad."
Le mot "ataxia" vient du grec ancien "ἀταξία" (ataxía), qui signifie "désordre". Il est composé de "a-" (sans) et "taxis" (ordre), ce qui reflète la perte de coordination et d'ordre dans les mouvements.
Cette information devrait vous donner une vue d'ensemble complète sur le terme "ataxia" en espagnol.