atestar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

atestar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "atestar" est un verbe en espagnol.

Transcription phonétique

/ateˈstaɾ/

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

"Atestar" signifie informer ou déclarer quelque chose comme étant vrai, généralement sous serment ou par un acte formel. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques pour faire référence à la confirmation d'un fait ou d'un document. Sa fréquence d'utilisation est relativement élevée, surtout dans le langage écrit, en raison de son utilisation dans des documents légaux, des certificats, et des déclarations officielles.

Exemples de phrases

  1. "El testigo tuvo que atestar en el juicio."
    (Le témoin a dû attester lors du procès.)

  2. "Es necesario atestar la autenticidad del documento."
    (Il est nécessaire de certifier l'authenticité du document.)

Expressions idiomatiques

Bien que "atestar" ne soit pas à lui seul la base de nombreuses expressions idiomatiques, il peut être utilisé dans des contextes spécifiques pour indiquer la validation ou la preuve. Voici quelques exemples :

  1. "Atestar la verdad ante el juez."
    (Attester la vérité devant le juge.)

  2. "Se necesita atestar el contrato antes de firmarlo."
    (Il est nécessaire d'attester le contrat avant de le signer.)

  3. "Su testimonio atestó el delito que había ocurrido."
    (Son témoignage attesta le délit qui avait eu lieu.)

Étymologie

Le mot "atestar" dérive du latin "atestari", qui signifie "témoigner" ou "faire témoignage". Ce terme latin est lui-même composé de "ad-" (vers) et "testari" (témoigner), soulignant l'idée de porter témoignage ou de certifier quelque chose.

Synonymes et antonymes

Synonymes

Antonymes

Ce résumé vous offre un aperçu complet sur le mot "atestar" en espagnol, son usage dans différents contextes, ainsi que ses nuances et implications.



23-07-2024