Le mot "atraer" est un verbe.
/a.tɾaˈeɾ/
Le verbe "atraer" signifie attirer ou séduire quelque chose ou quelqu'un. Il est couramment utilisé pour parler de l'action d'attirer l'attention, l'intérêt ou le désir d'une personne envers une autre ou envers un objet. En Espagnol, "atraer" est fréquemment utilisé dans des contextes aussi bien oraux qu'écrits, et sa fréquence d'utilisation est relativement élevée dans les deux contextes.
"La música puede atraer a muchas personas."
"La musique peut attirer de nombreuses personnes."
"El imán atrae objetos metálicos."
"L'aimant attire des objets métalliques."
Exemples: "La artista logró atraer miradas con su vestido brillante."
"L'artiste a réussi à attirer les regards avec sa robe éclatante."
"Atraer la atención."
"Attirer l'attention."
Exemple: "El anuncio publicitario ha atraído la atención de muchos clientes."
"La publicité a attiré l'attention de nombreux clients."
"Atraer a alguien como un imán."
"Attirer quelqu'un comme un aimant."
Le mot "atraer" vient du latin "attrahere", qui est formé par la combinaison du préfixe "ad-" signifiant "vers" et du verbe "trahere" qui signifie "tirer".
En résumé, "atraer" est un verbe versatile et utilisé couramment dans la langue espagnole, avec une large portée d'application tant à l'oral qu'à l'écrit, souvent en lien avec des expressions idiomatiques qui enrichissent sa signification.