"Avanzar" est un verbe de la première conjugaison en espagnol.
/ aβanˈθaɾ / (prononciation castillane)
/ aβanˈsar / (prononciation latino-américaine)
Le verbe "avanzar" signifie généralement "faire des progrès" ou "se mouvoir vers l'avant". Il est utilisé dans divers contextes, tant dans des situations concrètes (comme se déplacer physiquement) que dans des situations plus abstraites (comme avancer dans un projet ou un concept). Le mot est fréquemment utilisé aussi bien à l'oral qu'à l'écrit, mais on le retrouve souvent dans des contextes formels comme des discours, des articles scientifiques et des documents techniques.
"Los estudiantes tienen que avanzar en sus estudios."
"Les étudiants doivent avancer dans leurs études."
"Es importante avanzar en la investigación científica."
"Il est important d'avancer dans la recherche scientifique."
"El equipo necesita avanzar en el proyecto para cumplir con los plazos."
"L'équipe doit avancer dans le projet pour respecter les délais."
"Avanzar" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques pour exprimer le progrès ou le mouvement :
"Avanzar hacia el futuro"
"Avancer vers l'avenir."
(Se refère à faire des progrès ou à adopter des changements positifs.)
"Avanzar a pasos agigantados"
"Avancer à grands pas."
(Utilisé pour décrire un progrès rapide.)
"No hay marcha atrás, solo avanzar"
"Il n'y a pas de retour en arrière, seulement avancer."
(Signifie que l'on doit continuer d'aller de l'avant malgré les obstacles.)
"Avanzar en la vida"
"Avancer dans la vie."
(Pour parler de faire des progrès personnels ou professionnels.)
"Avanzar sin miedo"
"Avancer sans peur."
(Encourage à avancer malgré les incertitudes.)
Le mot "avanzar" dérive du latin "abante" qui signifie "vers l'avant, en avant".
Avec cette information, vous avez un aperçu complet de l'utilisation et des aspects linguistiques du mot "avanzar".