Nom masculin.
/abeˈʎano/
En espagnol, le mot avellano désigne un arbre du genre Corylus, le plus souvent associé à Corylus avellana, qui produit des noisettes. Le terme est utilisé tant dans un contexte botanique que culinaire. L'avellano est un arbre à feuilles caduques que l'on retrouve principalement dans des régions tempérées. Son fruit, la noisette, est couramment utilisé en pâtisserie, confiserie et cuisine en général.
En ce qui concerne la fréquence d'utilisation, il est observé que le mot est plus souvent employé dans un contexte écrit (botanique, agriculture) que dans des conversations quotidiennes.
El avellano crece en climas templados.
(Le noisetier pousse dans des climats tempérés.)
Recogí avellanos en el bosque el fin de semana.
(J'ai ramassé des noisettes dans la forêt le week-end.)
El avellano es conocido por sus deliciosas nueces.
(Le noisetier est connu pour ses délicieuses noix.)
Le mot avellano n'est pas très courant dans des expressions idiomatiques spécifiques en espagnol, mais il peut apparaître dans des contextes littéraires ou poétiques. Voici quelques utilisations libres :
Bajo el avellano, un sueño profundo.
(Sous le noisetier, un profond sommeil.)
Las noches de verano, cantando bajo el avellano.
(Les nuits d'été, chantant sous le noisetier.)
Le mot avellano vient du latin avellana, qui signifie "noisette". Cette racine indique la connexion historique entre l'arbre et son fruit.
Synonymes : - Noisetier
Antonymes : Il n'y a pas d'antonymes directs car "avellano" désigne un arbre particulier sans opposition naturelle dans le contexte botanique.
En résumé, "avellano" est un terme qui se réfère à un arbre bien connu, son fruit, et joue un rôle spécifique dans la botanique et l'alimentation.