aventurar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

aventurar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "aventurar" est un verbe en espagnol.

Transcription phonétique

La transcription phonétique du mot "aventurar" en alphabet phonétique international est [aβen̪tuˈɾaɾ].

Options de traduction en Français

Le mot "aventurar" se traduit en français par "aventurer" ou "prendre des risques".

Signification et utilisation

Le verbe "aventurar" signifie généralement s'engager dans une activité risquée ou incertaine, souvent en quête de nouvelles expériences ou de découvertes. En espagnol, il est utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, et on le trouve fréquemment dans des contextes liés aux voyages, à l'exploration ou aux émotions.

Exemples de phrases : - "Decidimos aventurar en un viaje por la selva." - Traduction : "Nous avons décidé d'aventurer dans un voyage à travers la jungle."

Expressions idiomatiques

Le mot "aventurar" est souvent utilisé dans des expressions idiomatiques, bien qu'il ne soit pas toujours le terme principal. Voici quelques exemples :

Étymologie

Le mot "aventurar" vient du latin "adventurare", qui signifie "risquer" ou "s'exposer à".

Synonymes et Antonymes

Synonymes : arriesgar (risquer), osar (oser), explorar (explorer)
Antonymes : prevenir (prévenir), asegurar (assurer)



23-07-2024