Le mot "bacalao" est un substantif masculin.
/bakaˈla.o/
En espagnol, "bacalao" désigne un poisson de mer, connu sous le nom de morue en français. Il est largement utilisé dans la cuisine, notamment dans des plats comme le bacalao a la vizcaína ou le bacalao al pil pil. La morue est souvent salée et séchée, ce qui lui confère une popularité dans divers pays, y compris au Chili. Le terme est fréquemment utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, surtout dans les contextes culinaires.
Me encanta el bacalao frita.
(J'adore la morue frite.)
El bacalao es un ingrediente clave en la cocina española.
(La morue est un ingrédient clé de la cuisine espagnole.)
"Estar como el bacalao" signifie être dans une situation difficile ou délicate.
Exemple :
- Después de perder su trabajo, Juan está como el bacalao.
(Après avoir perdu son emploi, Juan est dans une situation délicate.)
"No hay bacalao" est utilisé pour signifier qu'il n'y a pas de problème ou d'obstacle.
Exemple :
- Si todo sale bien, no hay bacalao en el camino.
(Si tout se passe bien, il n'y a pas de problème sur le chemin.)
Le mot "bacalao" vient du vieux français "bacalao," qui désigne également la morue. Cette origine est liée à la pratique de la pêche et à la préparation du poisson pour la conservation.
Synonymes : - Morue - Cabillaud
Antonymes : - Il n'existe pas d'antonymes directs pour "bacalao" en tant que nom de poisson, étant donné que les noms de poissons sont généralement spécifiques.