Le mot barrado est un adjectif en espagnol.
/baraðo/
Le terme barrado est utilisé pour décrire quelque chose qui a été barré, marqué de lignes ou coupé par des traits. En général, il fait référence à un objet ou une surface qui porte des marques visuelles qui indiquent une restriction ou une annulation. C'est un terme relativement courant, utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, surtout dans des contextes descriptifs ou artistiques.
La puerta estaba barrada con una cadena.
La porte était barrée avec une chaîne.
Encontré un papel barrado en la mesa.
J'ai trouvé un papier barré sur la table.
Le mot barrado n'est pas très fréquent dans des expressions idiomatiques spécifiques, mais il peut être utilisé dans des phrases qui impliquent des marques ou des restrictions. Voici quelques exemples :
"Cruzó la línea barrada del respeto."
Il a franchi la ligne barrée du respect.
"En la reunión, estuvo barrado contra las críticas."
Lors de la réunion, il était barré contre les critiques.
Le mot barrado dérive du verbe barrar, qui signifie barrer ou barrer quelque chose, et du suffixe -ado, qui indique l'état résultant d'une action.
Synonymes : - Cancelado (annulé) - Tachado (rayé)
Antonymes : - Abierto (ouvert) - Claro (clair)