Le mot "basta" est un adverbe.
/bas.ta/
"Basta" est un terme couramment utilisé en espagnol pour indiquer que quelque chose est suffisant ou qu'il est temps d'arrêter une action. C'est un mot fréquemment employé à l'oral, mais on le retrouve aussi dans la langue écrite, surtout dans des contextes informels ou d'arguments. Son usage est assez courant dans des situations où une personne souhaite mettre fin à une discussion, un comportement ou une activité.
¿Puedes dejar de hablar? ¡Basta!
(Peux-tu arrêter de parler ? Ça suffit !)
Basta de quejas, necesitamos soluciones.
(Assez de plaintes, nous avons besoin de solutions.)
Basta con los rumores, hablemos de hecho.
(Stop aux rumeurs, parlons de faits.)
Le mot "basta" est souvent utilisé dans plusieurs expressions idiomatiques. Voici quelques exemples :
Exemple : Basta ya de jugar, es hora de trabajar.
(Arrête déjà de jouer, il est temps de travailler.)
Ya basta
Exemple : Ya basta con las excusas, necesitamos resultados.
(Ça suffit déjà avec les excuses, nous avons besoin de résultats.)
Basta de tonterías
Exemple : Basta de tonterías, escuchemos la verdad.
(Assez de bêtises, écoutons la vérité.)
Basta con esto
Le mot "basta" provient du latin "basta", qui signifie "suffisant". Ce terme a évolué à travers le temps pour conserver une signification similaire en espagnol.
Basta ya (cela suffit déjà)
Antonymes :
Ce mot, "basta", joue un rôle important dans la communication quotidienne, car il permet d'exprimer des limites et des souhaits de manière directe et claire.