Le mot "cabestro" est un nom masculin.
/kabesˈtɾo/
En espagnol, "cabestro" désigne un licol utilisé pour attacher ou contrôler des animaux, en particulier des chevaux. Ce terme dérive du besoin de gérer ou de conduire des animaux domestiques. Son utilisation est généralement observée dans des contextes liés à l'élevage, l'agriculture et les activités équestres.
"Cabestro" est plus souvent utilisé à l'oral dans un contexte régional, mais il est également présent dans des documents écrits liés à ces domaines.
El caballo se movía inquieto porque le habían puesto el cabestro.
(Le cheval se déplaçait nerveusement parce qu'on lui avait mis le licol.)
Necesitamos un cabestro para guiar al animal hasta el establo.
(Nous avons besoin d'un licol pour guider l'animal jusqu'à l'étable.)
Le mot "cabestro" n'est pas particulièrement sujet à des expressions idiomatiques fréquentes dans la langue espagnole, mais il peut être utilisé dans quelques contextes figuratifs pour exprimer une notion de contrôle ou de contrainte.
Le mot "cabestro" provient de l'espagnol ancien "cabestrum", qui est lui-même dérivé du latin "capistrum", signifiant "licol". Son utilisation se reflète dans les langues romanes et témoigne d'une longue tradition d'élevage.