Le mot "cabina" est un nom féminin.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est [kaˈβina].
Le mot "cabina" se traduit généralement par "cabine" en français. Il peut également désigner ou être utilisé dans différents contextes comme "cabine téléphonique" ou "cabine d'avion".
En espagnol, "cabina" fait référence à un espace fermé ou partiellement fermé, souvent destiné à des activités spécifiques. Elle est utilisée dans différents domaines tels que :
La fréquence d'utilisation de "cabina" est assez régulière dans des contextes variés, tant à l'oral qu'à l’écrit, étant un terme courant dans la langue espagnole.
Français : "Je suis entré dans la cabine pour parler avec le médecin."
Espagnol : "La cabina del avión es muy espaciosa."
Français : "La cabine de l'avion est très spacieuse."
Espagnol : "Necesito una cabina de ducha nueva."
Le mot "cabina" n'est pas particulièrement connu pour des expressions idiomatiques spécifiques, mais il peut être utilisé dans diverses locutions et phrases communes :
Français : "Être dans la cabine de pilotage."
Espagnol : "La cabina de voz en la grabación es crucial."
Français : "La cabine de voix lors de l'enregistrement est cruciale."
Espagnol : "En la cabina de la empresa, todos se comunican."
Le mot "cabina" vient du latin "cabina", qui signifie "petite cabine". Le terme a évolué pour désigner différents types d'espaces fermés dans la langue espagnole.
Si vous avez d'autres mots ou questions, n'hésitez pas à les partager!