Le terme "cala" désigne principalement un petit espace ou une crique, souvent escarpée, où la mer pénètre dans la terre. Ce mot est tout particulièrement utilisé dans le contexte marin et géographique, notamment pour désigner des plages ou des zones de baignade abritées. En Espagne, il est fréquemment associé à des lieux côtiers pittoresques. La fréquence d’utilisation de "cala" est élevée, tant à l'oral qu'à l'écrit, plutôt dans un contexte touristique ou géographique.
"La cala estaba llena de turistas."
"La crique était pleine de touristes."
"Navegamos hacia una cala escondida."
"Nous avons navigué vers une crique cachée."
"La cala es perfecta para nadar."
"La crique est parfaite pour nager."
Le mot "cala" est utilisé dans quelques expressions qui font référence à la tranquillité, la beauté naturelle, ou le repos au bord de la mer.
Exemple : "Pasamos el día en una cala de ensueño."
"Nous avons passé la journée dans une crique de rêve."
"Ir a la cala"
Pour signifier aller à la plage ou se détendre au bord de l'eau.
Exemple : "Este fin de semana iremos a la cala."
"Ce week-end, nous irons à la crique."
"Cala tranquila"
Fait référence à une crique calme, utilisée pour décrire un endroit parfait pour se détendre.
Le mot "cala" vient du latin "calā", qui signifique creux ou dépression. Il a évolué pour se référer spécifiquement aux zones côtières où la mer entre dans la terre.
Baie
Antonymes :