cambiar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

cambiar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du Discours

Le mot "cambiar" est un verbe.

Transcription Phonétique

La transcription phonétique de "cambiar" en alphabet phonétique international est [kamˈbiɾ].

Options de Traduction en Français

Le verbe "cambiar" se traduit par : - changer - échanger

Signification et Utilisation

En espagnol, "cambiar" signifie principalement l'action de faire en sorte qu'une chose soit différente de ce qu'elle était auparavant. Cela peut s'appliquer à des objets, des situations ou des comportements. C'est un terme utilisé fréquemment dans le langage quotidien, tant à l'oral qu'à l'écrit, et est commun dans plusieurs contextes, notamment personnels, économiques et techniques.

Fréquence d'utilisation

Exemples de Phrases

  1. "Voy a cambiar el color de mi coche."
  2. Traduction : "Je vais changer la couleur de ma voiture."

  3. "Es importante cambiar de opinión a veces."

  4. Traduction : "Il est important de changer d'avis parfois."

  5. "Puedes cambiar estos billetes en el banco."

  6. Traduction : "Tu peux échanger ces billets à la banque."

Expressions Idiomatiques

Le mot "cambiar" est également utilisé dans diverses expressions idiomatiques en espagnol. Voici quelques exemples :

  1. "Cambiar de tema."
  2. Traduction : "Changer de sujet."
  3. Utilisé pour indiquer qu'on souhaite aborder un autre sujet dans une conversation.

  4. "Cambiar las tornas."

  5. Traduction : "Changer les rôles."
  6. Utilisé pour décrire une situation où les positions ou les circonstances sont inversées.

  7. "No hay nada que cambiar."

  8. Traduction : "Il n'y a rien à changer."
  9. Utilisé pour indiquer que tout est en ordre ou que la situation est acceptable telle qu'elle est.

  10. "Cambiar el chip."

  11. Traduction : "Changer de mentalité."
  12. Utilisé pour signifier qu'il est nécessaire de modifier sa façon de penser ou d'agir.

Étymologie

Le verbe "cambiar" vient du latin "cambiare", qui signifie "échanger" ou "faire du commerce". Ce terme est lié à l'idée de transit ou de transformation d'un état à un autre.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes



22-07-2024