Nom féminin.
/kana.sta/
Le terme "canasta" désigne principalement un panier ou un receptacle, mais il est aussi connu comme un jeu de cartes qui a gagné en popularité dans plusieurs cultures, notamment en Amérique latine. En espagnol, le mot est souvent utilisé dans les contextes liés à la cuisine, à l'artisanat, et au jeu. Sa fréquence d'utilisation est commune à l'oral et dans un contexte écrit, particulièrement dans les conversations informelles et les écrits sur les loisirs.
"Ella llevó una canasta llena de frutas al picnic."
"Elle a apporté un panier plein de fruits au pique-nique."
"Nosotros jugamos a la canasta con nuestros amigos."
"Nous avons joué à la canasta avec nos amis."
Le mot "canasta" est également utilisé dans des expressions idiomatiques, surtout en rapport avec le jeu de cartes. Voici quelques exemples :
"Meter la canasta"
(Faire le coup parfait)
Exemple : "Logró meter la canasta en el último minuto del partido."
"Il a réussi à faire le coup parfait dans la dernière minute du match."
"Canasta de sorpresas"
(Coffre aux trésors ou boîte à surprises)
Exemple : "Esta canasta de sorpresas tiene regalos para todos."
"Cette boîte à surprises a des cadeaux pour tout le monde."
"Canasta básica"
(Panier de biens essentiels)
Exemple : "El gobierno aumentó la canasta básica para ayudar a las familias."
"Le gouvernement a augmenté le panier de biens essentiels pour aider les familles."
Le mot "canasta" vient de l'espagnol ancien, qui découle du terme "cesta", signifiant panier. Son usage historique remonte à des pratiques liées à la collecte de fruits et à l'artisanat.
Ce mot est riche en signification tant dans le langage courant que dans des contextes spécifiques, et il continue d'occuper une place importante dans la culture et les loisirs espagnols.