Nom féminin.
/kandeláɾja/
En espagnol, "candelaria" fait référence à deux concepts principaux :
La fréquence d'utilisation de ce terme est relativement courante dans des contextes religieux, notamment lors de célébrations ou dans des discussions sur la culture et les traditions. L'usage est plus fréquent à l'oral mais aussi écrit, surtout dans des textes et discussions religieux.
"En febrero celebramos la fiesta de la Candelaria."
"En février, nous célébrons la fête de la Candelaria."
"La Basílica de la Candelaria es un lugar muy visitado por los fieles."
"La basilique de la Candelaria est un lieu très visité par les fidèles."
"La Virgen de Candelaria es considerada la protectora de los canarios."
"La Vierge de Candelaria est considérée comme la protectrice des Canariens."
Bien que "candelaria" ne soit pas fréquemment utilisé dans des expressions idiomatiques spécifiques, il existe des phrases culturelles associées à la célébration de cette fête.
"La candelaria trae luz a nuestras vidas."
"La candelaria apporte de la lumière à nos vies."
"Al encender las velas en la Candelaria, pedimos por la prosperidad."
"En allumant les bougies lors de la Candelaria, nous prions pour la prospérité."
"La tradición de la Candelaria une a toda la comunidad."
"La tradition de la Candelaria unit toute la communauté."
Le terme "candelaria" provient du latin "candelarius", qui signifie "relatif à une chandelle" ou "lumière". Cela fait référence à la tradition religieuse de bénir les bougies pendant la fête.
Synonymes : - La Virgen de Candelaria (fête religieuse) - La festividad (la célébration)
Antonymes : Il n'y a pas vraiment d'antonymes directs pour "candelaria" dans un contexte religieux, car il s'agit d'un nom propre désignant un événement ou une figure. Cependant, dans le cadre botanique, une absence d'éclairage pourrait être considérée comme un antonyme symbolique.