Le mot "candidez" est un verbe à l'indicatif présent dans la deuxième personne du pluriel (vosotros) du verbe "candidar", qui signifie proposer ou présenter quelqu'un pour une position, un poste ou une nomination.
/can.di.ˈðeθ/ (en Espagne) ou /kan.ˈdide/ (en Amérique Latine)
En espagnol, "candidez" est souvent utilisé dans un contexte où une personne ou un groupe de personnes propose leur candidature ou souhaite être élu à une position quelconque. Le mot est relativement fréquent et est utilisé tant à l’oral qu’à l’écrit, en particulier dans les contextes électoraux et dans des discussions concernant les affaires publiques.
Candidez a su amigo para la presidencia.
Présentez votre ami pour la présidence.
Si quieren cambiar las cosas, deben candidez a un buen candidato.
S'ils veulent changer les choses, ils doivent présenter un bon candidat.
Bien que "candidez" ne soit pas couramment utilisé dans des expressions idiomatiques, il fait partie du vocabulaire lié aux élections et à la politique, où l’idée de "se porter candidat" ou "proposer quelqu’un" est omniprésente.
Si no candidez, nunca cambiará nada. Si vous ne vous portez pas candidat, rien ne changera jamais.
Es importante candidez personas con integridad. Il est important de présenter des personnes avec intégrité.
Candidatarse es un acto de valentía. Se porter candidat est un acte de courage.
Le verbe "candidar" vient du latin "candidus", qui signifie "blanc" ou "brillant", évoquant l'idée d'ouvrir la voie ou de se présenter dans la lumière, en mettant l'accent sur l'honnêteté et la transparence dans le processus de nomination.
Cette présentation permet de mieux comprendre le terme "candidez" dans son usage en espagnol et révèle également son importance dans des contextes politiques et sociaux.