"Contigo" est un adverbe en espagnol.
/konˈtiɣo/
Le mot "contigo" signifie "avec toi" en français et est utilisé pour indiquer une connexion ou un accompagnement avec quelqu'un d'autre. Il est courant dans les conversations informelles et dans les expressions de sentiments d'affection, d'amitié ou de solidarité. Son utilisation est fréquente tant à l'oral que dans un contexte écrit, notamment dans des chansons, des poèmes ou des messages.
Je vais aller au cinéma avec toi.
Me siento feliz cuando estoy contigo.
"Contigo" apparaît dans plusieurs expressions idiomatiques en espagnol, accentuant souvent l'idée d'un lien ou d'une proximité émotionnelle.
Je veux être avec toi jusqu'à la fin du monde.
Contigo, todo es mejor.
Avec toi, tout est mieux.
No puedo vivir sin ti, contigo todo es posible.
Je ne peux pas vivre sans toi, avec toi tout est possible.
Contigo en la distancia.
"Contigo" est formé de la préposition "con" (avec) et du pronom "tú" (tu), signifiant littéralement "avec toi".
"contigo" peut être synonyme de "junto a ti" (près de toi).
Antonymes :
Cette analyse de "contigo" montre l'importance de ce mot dans les relations interpersonnelles en espagnol.