contrariar - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

contrariar (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Le mot "contrariar" est un verbe en espagnol.

Transcription phonétique

La transcription phonétique à l'aide de l'alphabet phonétique international (API) est : [kõtɾaˈɾi.aɾ]

Options de traduction en Français

Le verbe "contrariar" se traduit généralement par : - Contrarier - S'opposer à - Incommoder

Signification et usage

"Contrariar" signifie causer une contrariété ou une gêne à quelqu'un, souvent en s'opposant à ses désirs ou intentions. Il est fréquemment utilisé dans les contextes tant oraux qu'écrits, bien qu'il soit un peu plus courant dans des contextes écrits comme la littérature ou les discussions formelles. Le mot peut s'utiliser lorsque l'on parle de sentiments, de réactions ou d'opinions.

Exemples de phrases

Expressions idiomatiques

Bien que "contrariar" ne soit pas le noyau de nombreuses expressions idiomatiques, il peut être utilisé dans certaines constructions :

Étymologie

Le mot "contrariar" vient du latin "contrariare", qui signifie s'opposer. Il est composé du préfixe "contra-" qui signifie "contre" et du verbe "ar" en relation avec l'action de provoquer une opposition.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Oponerse - Perturbar - Incomodar

Antonymes : - Complacerse - Satisfacer - Ayudar

Cette analyse fournit un aperçu complet du mot "contrariar" en espagnol, son utilisation et ses implications linguistiques et culturelles.



23-07-2024