Le mot "contrariedad" est un nom féminin.
La transcription phonétique du mot "contrariedad" en alphabet phonétique international (API) est : /kon.tɾa.ɾi.eˈðað/
"Contrariedad" signifie généralement un état de désaccord, d'opposition ou d'inconvénient. Dans le domaine légal, il peut être utilisé pour désigner des conflits d'intérêts ou des désaccords entre parties. Ce mot est utilisé tant à l'oral qu'à l'écrit, mais il est plus fréquent dans des contextes écrits, comme des documents juridiques ou des articles de loi.
"La contrariété entre les deux parties a conduit à un long procès légal."
"Siento una profunda contrariedad por la decisión tomada."
Bien que "contrariedad" ne soit pas extrêmement courant dans des expressions idiomatiques, elle peut être associée à certaines phrases qui illustrent des émotions ou des situations complexes.
"Ma contrariété a atteint un tel point que je ne voulais plus parler."
"Sentí la contrariedad de no poder participar en la reunión."
"J'ai ressenti la contrariété de ne pas pouvoir participer à la réunion."
"A veces, la contrariedad puede llevar a decisiones precipitadas."
Le mot "contrariedad" provient du latin "contrarietatis", qui est dérivé de "contrarius", signifiant "opposé" ou "contraire".
Cette analyse approfondie du mot "contrariedad" révèle son utilisation et sa signification dans la langue espagnole, ainsi que ses implications dans des contextes juridiques et général.