Le mot "contratista" est un nom commun.
/kon.tɾa.ˈtista/
En espagnol, "contratista" désigne généralement une personne ou une entreprise qui est engagée pour réaliser un travail spécifique dans le cadre d'un contrat, souvent dans les domaines de la construction ou des services professionnels. Ce terme est fréquemment utilisé dans un contexte formel, notamment en droit et en affaires.
Le terme "contratista" est couramment utilisé dans le langage professionnel, notamment dans les discussions légales et économiques. Il est plus courant dans un contexte écrit, mais il peut également être entendu dans des conversations professionnelles.
"L'entrepreneur a terminé le projet avant la date limite."
"El contratista necesita obtener todos los permisos necesarios."
"L'entrepreneur doit obtenir tous les permis nécessaires."
"Es importante revisar el contrato con el contratista antes de firmar."
Le mot "contratista" apparaît rarement dans des expressions idiomatiques, mais il est pertinent dans le contexte des affaires et des conseils légaux. Voici quelques expressions où il pourrait être utilisé :
"Connaître un bon entrepreneur est clé pour le succès du projet."
"El contratista hace más de lo que está en el contrato."
"L'entrepreneur fait plus que ce qui est dans le contrat."
"Un buen contratista siempre termina con el trabajo a tiempo."
Le mot "contratista" dérive du terme "contrato", qui signifie "contrat" en espagnol, accompagné du suffixe "-ista" indiquant une personne qui exerce une activité ou une profession relative au terme de base.
Cette structure permet de donner une vue complète, tant sur le plan linguistique que sur le plan contextuel, et d'enrichir la compréhension de ce terme.