controversia - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

controversia (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Transcription phonétique

Options de traduction en Français

Signification et utilisation

Le mot "controversia" en espagnol désigne une question, un sujet ou un problème qui suscite des débats, des désaccords ou des opinions différentes. Il est souvent utilisé dans des contextes juridiques, sociaux, et politiques, et se réfère à des sujets qui peuvent être sensibles ou polémiques.

En termes de fréquence d'utilisation, "controversia" est utilisé à la fois à l'oral et dans des contextes écrits, étant courant dans les médias, la littérature et les discussions publiques.

Exemples de phrases

  1. La controversia sobre el cambio climático sigue sin resolverse.
  2. La controverse sur le changement climatique demeure sans résolution.

  3. El autor publicó un artículo sobre la controversia en la política actual.

  4. L'auteur a publié un article sur la controverse dans la politique actuelle.

  5. La presentación generó controversia entre los asistentes.

  6. La présentation a suscité une controverse parmi les participants.

Expressions idiomatiques

Le mot "controversia" est également présent dans plusieurs expressions idiomatiques courantes en espagnol. Voici quelques exemples :

  1. Estar en una controversia.
  2. Être en désaccord ou en conflit sur un sujet.
  3. Ejemplo: "El político está en una controversia por sus declaraciones."
  4. Exemple: "Le politicien est en controverse à cause de ses déclarations."

  5. Causar controversia.

  6. Causer des débats ou des désaccords.
  7. Ejemplo: "El nuevo proyecto causó controversia entre los expertos."
  8. Exemple: "Le nouveau projet a causé des controverses parmi les experts."

  9. Zarpar en controversia.

  10. Émettre une opinion qui provoque la controverse.
  11. Ejemplo: "El autor zarpó en controversia con su nuevo libro."
  12. Exemple: "L'auteur a provoqué la controverse avec son nouveau livre."

Étymologie

Le mot "controversia" vient du latin "controversia", qui signifie "dispute" ou "contest". Il est dérivé de "controversus", qui se traduit par "contra" (contre) et "vertere" (tourner), suggérant l'idée de tourner en opposition.

Synonymes et Antonymes

Synonymes : - Debate - Discusión - Desacuerdo

Antonymes : - Concordia - Acuerdo - Consentimiento

Ainsi, le mot "controversia" est riche en significations et en usages, tant dans le langage courant que spécialisé, faisant de lui un terme clé pour discuter de sujets sensibles et débattus.



23-07-2024