Nom féminin.
/koɾ.naˈmen.ta/
Le terme "cornamenta" désigne spécifiquement les bois ou les cornes des animaux, principalement ceux des cervidés (comme les cerfs). En espagnol, le mot est souvent utilisé dans des contextes zoologiques, biologiques ou écologiques, et il évoque généralement l'idée de l'ornementation des animaux.
Fréquence d'utilisation : "Cornamenta" est un terme plus souvent rencontré dans des contextes écrits, notamment des textes scientifiques ou des articles de faune, plutôt qu'à l'oral dans la conversation quotidienne.
La corne du cerf est impressionnante.
Los cazadores buscan la cornamenta más grande en la temporada de caza.
Bien que "cornamenta" ne soit pas une partie d'expressions idiomatiques courantes, il peut apparaître dans quelques tournures spécifiques. Voici quelques exemples :
Cette expression pourrait être utilisée pour désigner la diversité naturelle des espèces animales.
Cada cornamenta es única.
Le mot "cornamenta" est dérivé du mot espagnol "cornamenta", qui a des racines latines dans le terme "cornu", signifiant "corne". Le suffixe "-menta" est souvent utilisé dans la formation de noms en espagnol.
Synonymes : - Antlers (en anglais : antlers) - Cuernos (en espagnol, bien que ce terme ait des significations différentes, il est parfois utilisé de manière interchangeable dans certains contextes)
Antonymes : - En tant que telle, "cornamenta" n'a pas d'antonyme direct, mais on pourrait contraster ce terme avec celui relatif à la "absence" de cornes.
Le mot "cornamenta" est un terme spécifique et descriptif dans le langage espagnol, souvent utilisé dans des contextes spécialisés, soulignant l'importance des caractéristiques animales. Bien que moins courant dans la conversation quotidienne, il trouve sa place dans les discussions sur la faune et la biologie.