cortadora - signification, définition, traduction, prononciation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT

cortadora (espagnol) - signification, définition, traduction, prononciation


Partie du discours

Cortadora est un nom féminin en espagnol.

Transcription phonétique

/koɾ.taˈðo.ɾa/

Options de traduction en Français

Signification du mot

En espagnol, cortadora désigne généralement un outil ou un appareil utilisé pour couper ou trancher des matériaux, comme du papier, du métal, ou d'autres substances. Ce terme est couramment utilisé dans des contextes techniques, industriels et artisanaux. La fréquence d'utilisation de cortadora est plus élevée dans le langage écrit, surtout dans des manuels techniques, des descriptions d'outils et des contextes professionnels. Cependant, on peut aussi l'entendre dans des conversations ordinaires concernant des travaux de bricolage ou des métiers spécifiques.

Exemples de phrases

  1. La cortadora de papel ayuda a hacer cortes precisos.
  2. La coupeuse de papier aide à faire des coupes précises.

  3. Utilizo una cortadora para recortar las telas en mis proyectos de costura.

  4. J'utilise une coupante pour découper les tissus dans mes projets de couture.

  5. La cortadora de metal es esencial en la industria de la construcción.

  6. La coupeuse de métal est essentielle dans l'industrie de la construction.

Expressions idiomatiques

Cortadora n'est pas spécifiquement utilisée dans des expressions idiomatiques fréquentes en espagnol. Cependant, elle pourrait apparaître dans des contextes qui impliquent le travail manuel ou l'artisanat.

Exemples associés à l'utilisation.

  1. Con una buena cortadora, el trabajo se hace más fácil y rápido.
  2. Avec une bonne coupante, le travail devient plus facile et rapide.

  3. La experiencia con una cortadora es fundamental para los profesionales del diseño.

  4. L'expérience avec une coupante est fondamentale pour les professionnels du design.

  5. Usar una cortadora de calidad asegura mejores resultados en el trabajo.

  6. Utiliser une coupante de qualité assure de meilleurs résultats dans le travail.

Étymologie

Le mot cortadora provient du verbe espagnol cortar, qui signifie "couper". Le suffixe -ora est souvent utilisé pour former des noms qui désignent l'agent d'une action, dans ce cas, celui qui coupe.

Synonymes et Antonymes

Synonymes

Antonymes

Ce terme doit donc être abordé principalement dans les contextes de l'artisanat et de l'industrie, où l'importance des outils de coupe est capitale.



23-07-2024