Le mot "costumbrista" est un adjectif en espagnol. Il peut également être utilisé comme un nom pour désigner une personne qui se spécialise dans les coutumes ou le folklore.
La transcription phonétique en alphabet phonétique international (API) est : /kostenˈβɾista/.
Le mot "costumbrista" peut être traduit en français par : - coutumier (comme adjectif) - folkloriste (comme nom, désignant une personne qui étudie ou qui représente le folklore)
En espagnol, "costumbrista" se réfère à des éléments culturels, à des traditions ou des coutumes qui définissent un groupe particulier. Dans le domaine de la littérature, le terme est souvent utilisé pour désigner une œuvre littéraire qui décrit des aspects spécifiques de la vie quotidienne et des coutumes d'une société ou d'une région, souvent de manière critique ou satirique. Sa fréquence d'utilisation est élevée dans des contextes à la fois écrits et oraux, mais il est surtout présent dans les débats littéraires et culturels.
Exemples de phrases :
- La novela costumbrista retrata la vida en el campo.
Le roman coutumier dépeint la vie à la campagne.
Bien que le mot "costumbrista" ne soit pas fréquemment intégré dans des expressions idiomatiques populaires, il est souvent associé à des thèmes dans la littérature et la culture. Voici quelques phrases qui incluent "costumbrista":
La obra costumbrista refleja las costumbres de la época.
L'œuvre folkloriste reflète les coutumes de l'époque.
El autor costumbrista logra captar la esencia del pueblo.
L'auteur folkloriste réussit à saisir l'essence du peuple.
En su novela costumbrista, los personajes son un reflejo de la sociedad.
Dans son roman folkloriste, les personnages sont un reflet de la société.
Le mot "costumbrista" provient de "costumbre", qui signifie "coutume" en espagnol, combiné avec le suffixe "-ista", utilisé pour former des adjectifs ou des noms désignant une personne qui pratiquent ou adhèrent à une certaine pratique.
Synonymes : - Folklorista - Tradicionalista
Antonymes : - Modernista - Innovador
Ainsi, le terme "costumbrista" est riche en significations et en nuances dans le contexte littéraire et culturel, reflétant la diversité des coutumes et des traditions dans le monde hispanophone.