Cristalino est un adjectif en espagnol.
La transcription phonétique du mot cristalino est [kɾis.taˈli.no].
Le terme cristalino est utilisé principalement pour décrire quelque chose qui a la clarté d'un cristal ou qui est transparent. Dans un contexte médical et anatomique, il peut faire référence à des structures claires ou transparentes, comme dans le cas du "chambre cristaline" dans l'œil.
En espagnol, le mot est fréquent, tant à l'oral qu'à l'écrit, notamment dans des contextes descriptifs ou scientifiques. L'usage varie selon les domaines, mais il est généralement plus courant dans des discours techniques.
"El agua del lago es cristalina."
L'eau du lac est cristalline.
"El cristalino del ojo es responsable de enfocar la luz."
Le cristallin de l'œil est responsable de la mise au point de la lumière.
"El vidrio es un material cristalino que se utiliza en muchas aplicaciones."
Le verre est un matériau cristallin qui est utilisé dans de nombreuses applications.
Bien que le mot cristalino ne soit pas commun dans des expressions idiomatiques spécifiques, il est souvent employé dans des contextes figurés pour évoquer la clarté ou la transparence d'intentions, de pensées, ou de situations.
"Su explicación fue cristalina."
Son explication était claire comme de l'eau de cristal.
"Las reglas del juego son cristalinas, nadie debería confundirse."
Les règles du jeu sont claires, personne ne devrait se tromper.
"Tiene una mente cristalina para resolver problemas."
Il a l'esprit clair pour résoudre des problèmes.
Cristalino vient du mot espagnol cristal, qui se réfère à un matériau transparent et pur. Le suffixe -ino est utilisé pour former des adjectifs, indiquant une qualité ou une relation.
Synonymes : - Transparente - Claro - Limpio
Antonymes : - Turbio - Opaco - Confuso
Ce mot est ainsi riche en significations, tant dans des contextes techniques que descriptifs, avec une claire connotation de transparence et de pureté.